Re: Lecture par synthèse vocale en ligne

Publié par ubik3 le 18/08/2018 17:16:57
Ah mais non ! Je n'ai jamais parlé de traducteur. C'est notre ami Wullfk qui a employé le terme.

Sûr que si tu as fait parler un français avec un texte anglais, ça devait pas être beau...

Je reconnais que dans ma présentation, mon intro évoquant DeepL a pu vous enduire avec une couche d'erreur. Désolé. C'était pour faire le lien avec un autre outil linguistique. Raté !

Il s'agit d'un lecteur de texte quoi, j'avais employé le terme de "text to speech", je ne sais pas s'il existe une expression pour ça en français. Wikipedia emploi aussi ce terme là. Synthèse vocale peut-être... mais ce n'est pas exactement ça ici.

Cette contribution était de : http://www.gratilog.net/xoops/newbb/viewtopic.php?forum=10&topic_id=15426&post_id=188645