Re: S.S.E. File Encryptor

Publié par tignothe le 30/09/2018 14:12:43
Bonjour,

@Tof81,

sur ton premier lien; https://fr.wiktionary.org/wiki/crypter dans la partie Note

Citation :
Du point de vue de la cryptanalyse, le terme crypter est contesté car ce n’est qu’un faux anglicisme de chiffrer alors que le terme décrypter, quant à lui, signifie « déchiffrer sans posséder la clé secrète ».
De plus, le synonyme classique chiffrer prévaut, pour certains, sur le faux anglicisme crypter.
Le dictionnaire de l'Académie de la langue française (éditions 8 et 9) et le Trésor de la Langue Française informatisé n’incluent pas crypter.
Le Grand Dictionnaire terminologique indique chiffrer traduction de l'anglais encrypt
.

Sur ton deuxième lien; https://fr.wikipedia.org/wiki/Chiffrement#cite_note-2 dans la partie Terminologie

Citation :
Le terme « cryptage » et ses dérivés viennent du grec ancien κρυπτός, kruptos, « caché, secret ». Il se rencontre couramment dans cette acception. Le Grand dictionnaire terminologique de l'Office québécois de la langue française le mentionne comme tel : « La tendance actuelle favorise les termes construits avec crypt-. Plusieurs ouvrages terminologiques récents privilégient cryptage au lieu de chiffrement, terme utilisé depuis longtemps pour désigner cette notion »12.

Le Référentiel Général de Sécurité de l'agence française ANSSI13,14 qualifie d'incorrects « cryptage » et « chiffrage », car la terminologie de cryptage reviendrait à coder un fichier sans en connaître la clé et donc sans pouvoir le décoder ensuite15,16.

Le terme n'est pas mentionné dans le dictionnaire de l'Académie française17. Dans le cadre de la télévision à péage, on parle quasi exclusivement de chaînes « cryptées », ce que l'Académie française accepte : « En résumé on chiffre les messages et on crypte les chaînes »18.

Les géopolitologues Alix Desforges et Enguerrand Déterville recommandent l'utilisation du terme « chiffrement », et présentent « cryptage » comme un anglicisme formé sur « encryption »


Sur ton troisième lien;

Citation :
Abusif. Système de protection informatique destiné à garantir l'intégrité et l'inviolabilité de données pendant leur transmission ou leur stockage.


Ne pas se fier à un très haut niveau de « connaissances » « d'études » ou tout simplement de « position sociale » pour trouver des gens qui massacrent allègrement la langue française. (c'est très courant de nos jours).

Très souvent dans le domaine informatique il est courant de bricoler un mot anglais pour exprimer une idée alors que la traduction française existe. Mais bon, personnellement je préfère utiliser le terme juste pour lever toute ambiguïté. Mais à partir de là, chacun s'exprime comme il l'entend, ça ne doit pas être un sujet de discorde.

Cette contribution était de : http://www.gratilog.net/xoops/newbb/viewtopic.php?forum=2&topic_id=15499&post_id=189167